Nikdo nepůjde do výtahu, myslím tím nikdo, i kdyby by měli správnou I.D., pokud tento muž neřekne, že je to v pořádku.
Никой няма да ползва асансьора. Абсолютно никой. Дори и да има подходящи документи.
Buffy nepůjde do vězení, to není fér.
Бъфи няма да ходи в затвора. Не е честно.
Ale tahle bota, nepůjde do páru, zlato?
Не са тези ботуши, а, миличка?
Nikdo nepůjde do skladu zbraní bez Tyrovýho a nebo Garentaxovýho povolení.
Имам нужда от още амуниции. Никой не влиза там без разрешението на Тир или Джерантекс.
a žádnej můj syn nepůjde do práce a nezničí si svoje šance... jít na dobrou školu, protože ho nedokážu zaopatřit.
Синът ми няма да си провали шансовете да иде в добър колеж заради мен.
Já vím, ale on je hrozně tvrdohlavý. Nepůjde do nemocnice.
Знам, но се е заинатил да ходи в болницата.
Nikdo nepůjde do hospody, když se bojí, že ho tam vyděsí k smrti.
Хората не влизат в кръчма, за да ги плашат до смърт.
Ještě to pár dnů nepůjde do pošty a říkal jsem si, že snad předejdeme skutečně krizi.
Случаят още не се е разчул и реших, че можем да се възползваме и да избегнем евентуална криза.
Nikdo nepůjde do žádného pokoje sám.
Никой да не влиза сам в стаите.
Ne u soudu, promiňte, ať už je to cokoliv, a on možná ani nepůjde do?
Не в съда, извинете, в какво е там, и той може да не влезе в затвора?
A nepůjdu do žádný zadržovací cely a ona nepůjde do žádný nemocnice.
Няма да ходя в ареста и тя няма да ходи в болницата.
Už jsem myslela že nikdy nepůjde do postele.
Мислех, че никога няма да заспи.
Doufala, že nepůjde do vězení kvůli únosu a ukradenýmu autu.
Надяваше се да не влезе в затвора заради отвличане и кражба.
Na oplátku, že Anglie nepůjde do války s Francií, jsem mu slíbil francouzské hlasy.
В замяна на мира между Англия и Франция, му обещах френския вот.
Moje rodina nepůjde do programu na ochranu svědků, protože nebude důvod k tomu jít do programu na ochranu svědků.
Семейството ми няма да влиза в никакви федерални програми, защото няма да има причина да влизаме във федерални програми.
Majitel lodi mi právě řekl, že Claridon nepůjde do šrotu.
Собственикът на кораба каза, че няма да пращат "Клеридън" за скрап.
Edward Norton nepůjde do nabídkový války.
Ед Нортън не участва в наддавания.
Považujeme ho za nebezpečného kriminálníka a dokud nepůjde do soudní vazby, tak se musíme ujistit, že je v bezpečí.
Смятаме, че е опасен престъпник и искаме да знаем, че е добре пазен, докато го отведем.
Jednou za čas začne přemýšlet nad tím, jestli nepůjde do pekla. A jestli se nemá změnit, dokud není pozdě.
И много често започва да се притеснява, че ще отиде в Ада, и по-добре да се промени преди да стане късно.
A nikdo nepůjde do této místnosti.
И никой да не влиза в онази стая.
To si myslí, že nepůjde do školy ani příští týden?
Той мисли, че ще стои тук и следващата седмица?
Odchytová služba hledá majitele, ale chci mít jistotu, že nepůjde do útulku.
Службите търсят собственика. Не искам да отиде в приют.
Ale když vyndáte album, a vyndáte ho z obalu, tak můžete vidět, že ostrým nástrojem poškrábali desku tam, kde byla ta písnička, aby se ujistili, že to nepůjde do éteru.
Но ако отворите албума и извадите плочата, ще видите, че са надраскали точно определена песен с нещо остро, за да са сигурни, че няма да се излъчи в ефир.
A tak nikdo nepůjde do vězení, Bay může poznat svého tátu a já si můžu udržet odstup.
И така никой няма да отиде в затвора Бей ще може да опознае баща си и аз ще имам малко пространство.
Napadlo vás někdy, že to zařídil tak, aby se ujistil, že jeho syn nepůjde do vězení?
Обмисляли ли сте възможността той да е прокарал връзки, за да не отиде синът му в затвора?
To nepůjde do žádného zasraného muzea.
Това няма да отиде в никой музей.
Ona nepůjde do vězení na jediný den.
Тя няма да отиде в затвора за нито един ден.
Řekl jsem jí, že nepůjde do kebabu, jestli tě přivede zpět.
Казах и, че няма да бъде намушкана ако те върне обратно.
Chtěl jsem se ujistit, že táta nepůjde do vězení.
За да съм сигурен, че татко няма да отиде в затвора.
Můj syn nepůjde do vězení jen proto, že nějakej nadrženej zbohatlík zabil dvě ženy.
Моят син няма да отиде в затвора заради някакъв си богат перверзник задник убил две жени.
Jestli nepůjde do toho apartmánu, můžeš odejít.
Сега, ако не отиде в апартамента, го отмени.
Dáme vám vraha Boba Parise, výměnou za to, že moje klientka nepůjde do vězení. Dostane pouze podmínku.
Ще ви дадем убиеца на Боб Парис в замяна, не искаме затвор само пробация.
Když nepůjde do školy, bude bez kamarádů.
Но ако не ходи на училище, няма да има приятели.
Bůh slibuje, že každý, kdo věří v Ježíše (Jakub 3:16), věří jen v Něho jako Spasitele (Jakub 14:6), bude spasen, tedy nepůjde do pekla.
Бог обещава, че всеки, който вярва в Исус (Йоан 3:16), и уповава само на Него като на Спасител (Йоан 14:6), ще бъде спасен, т.е. няма да отиде в ада.
0.84954595565796s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?